Суббота, 21 октября 2017, 22:101508613053 Написать нам Реклама на сайте Мобильная версия English

Вверх

Главная "украинская" тема недели на Западе касалась все же не непосредственно Украины, а более широкого контекста современных американско-российских отношений. Речь идет о встрече президента США Дональда Трампа с министром иностранных дел России Сергеем Лавровым и послом России в США Сергеем Кисляком, которая, по словам американского журналиста, "спровоцировала один из крупнейших кризисов Белого дома".

Как сообщали американские СМИ, стороны обсуждали Украину и Сирию. Но причина кризиса — не в этом. Накануне встречи президент уволил главу ФБР Джеймса Коми, который вел расследование связей членов предвыборной команды Трампа с российскими чиновниками. Кроме того, на встрече лидер США выдал сотрудникам МИД РФ секретную информацию об ИГИЛ, которую Штаты получили от своего партнера Израиля.

Как говорилось в статье The New York Times, "президент Трамп сказал российским чиновникам в Овальном офисе в этом месяце, что отставка директора ФБР Джеймса Коми облегчила "огромное давление" на него, согласно документу, подводящему итоги встречи. "Я только что уволил главу ФБР. Он был сумасшедшим, настоящим психом", — сказал Трамп, согласно документу, который американский чиновник зачитал The New York Times. — На меня оказывалось огромное давление в связи с Россией. Теперь оно снято"".

"Разговор во время встречи 10 мая — на следующий день после того, как он уволил Коми — поддерживает мнение, что президент отправил его в отставку в первую очередь из-за расследования бюро относительно возможного сговора между штабом Трампа и российскими агентами, — подчеркивали в NYT. — Трамп сказал об этом в одном телеинтервью, но Белый дом предложил другое оправдание этому увольнению. Комментарии Трампа означают исключительный момент в расследовании, которое сосредоточено отчасти на контактах администрации с российскими чиновниками: на следующий день после увольнения человека, который вел это расследование, Трамп унижал его — перед российскими чиновниками".

The Washington Post, однако, выяснив все детали подготовки этой встречи, дала понять, что россияне фактически поставили американского президента в тупик. Как говорилось в ее статье, "встреча, которая спровоцировала один из крупнейших кризисов Белого дома, уже порядочно привыкшего к заварухам, началась как любезность, оказанная одним президентом другому. После того, как в прошлом месяце Путин принял в Москве Тиллерсона, проговорив с государственным секретарем в Кремле два часа в частном порядке, США были обязаны России ответным действием в виде встречи с Трампом российского визави Тиллерсона, Лаврова. Отклонение просьбы Путина о встрече Трампа с Лавровым означало бы нарушение дипломатической традиции".

"Встреча прошла утром 10 мая в Овальном офисе — самом что ни есть символе президентской власти, и сотрудники Белого дома постарались, чтобы этот план не попал к журналистам, — рассказывали в The Washington Post. — О встрече с Лавровым не было известно до тех пор, пока приблизительно в 22:30 не был опубликован дневной график президента. Дата встречи была назначена еще тогда, когда Трамп не знал, что днем 9 мая он уволит Джеймса Коми с поста директора ФБР. Советники президента понимали, что это будет выглядеть плохо с политической точки зрения, сказал один из них, но пришли к заключению, что, если Трамп внезапно отменит встречу с Лавровым, последствия будут не лучше".

Кроме того, говорилось в этой статье, между сторонами было условлено, что на встречу не будут допущены представители СМИ. Присутствовать могли только по одному штатному фотографу — от Белого дома и от российского МИДа. Однако фотограф, который прибыл с Сергеем Лавровым, оказался сотрудником информационного агентства ТАСС, которое сразу после встречи опубликовало далеко не протокольные фото со встречи Дональда Трампа с Лавровым и Кисляком.

The New York Times  в еще одном своем тексте коснулась также непосредственно украинской темы в связи с этой встречей. Как отмечалось в нем, "хотя лоббисты Украины в Вашингтоне пытались и до сих пор не смогли договориться о встрече Порошенко и Трампа, президент звонил украинскому лидеру в феврале. Что важнее — Трамп принимал министра иностранных дел Украины, Павла Климкина, в Белом доме на прошедшей неделе, в тот же день, когда он встречался с Сергеем Лавровым, министром иностранных дел России. Однако способ, которым Белый дом оформил встречу с Климкиным, был удивителен. Тогда как визит Лаврова был указан в опубликованным графике, Белый дом никак не упомянул Климкина. О нем не было известно до тех пор, пока на следующий день Трамп не упомянул его в Twitter: "Вчера, в один день, у меня были встречи с российским министром иностранных дел Сергеем Лавровым и украинским Павлом Климкиным. #LetsMakePeace!"".

"Это была шутка"

Увольнение Джеймса Коми и комментарии Трампа на встрече с Лавровым, пусть эти два события и совпали непроизвольно, вызвали бурю негодования в западных СМИ. Известная американская журналистка Энн Эпплбаум в колонке в The Washington Post  рассказала в связи с этим историю почти годичной давности…

"Это была действительно шутка, — писала Эпплбаум. — …Политики-республиканцы обсуждали Россию и Украину на встрече лидеров Конгресса. Некоторые из них только что встречались с премьер-министром Украины Владимиром Гройсманом, который описывал ситуацию в его стране. Спикер Палаты представителей Пол Райан сказал, что Гройсман "рассказывает эту вправду интересную байку" о том, что Россия делает в Украине: "Финансирует популистов, финансирует людей в наших правительствах, чтобы развалить наши правительства". Затем к разговору присоединилась Кэти Макморрис Роджерс, председательница конференции Республиканцев. Ее "главный вывод" из разговора — "насколько продвинутая пропаганда" у России. Она и другие намекали на неправительственные организации, которые Россия покупала в Европе, включая экологические, которые объединялись, чтобы противостоять добыче сланцевого газа — технологии, которая не нравится России, потому что она снижает цены на газ. "Это не только об Украине", — сказал Райан. А потом, через несколько секунд, добавил: "Россия пытается обернуть Украину против себя". Прямо в этот момент — психология удивительна — разговор перешел на выборы в США. Республиканцы обсуждали материал из взломанной почты руководителя штаба Клинтон, который был недавно опубликован. И тогда Кевин Маккарти, лидер большинства в Палате представителей, сказал: "Есть два человека, которым, я думаю, платит Путин: Рорабахер и Трамп". Согласно расшифровке, последовал "хохот"".

Дальше корреспондент The Washington Post отмечала, что "нелепо сравнивать политику в Украине и в Соединенных Штатах. Украина — бывшее тоталитарное государство, коррумпированное и переживающее политические трудности. Соединенные Штаты — это сверхгосударство с почти 250-летним опытом демократии. Но — и это ясно из расшифровки — взлом Национального комитета Демократической партии обеспокоил членов Конгресса, потому что сходства между Соединенными Штатами и Украиной внезапно стали настолько несомненными. Возможно, Россия "финансирует наших популистов, финансирует людей в нашем правительстве, чтобы подорвать наши правительства" в Соединенных Штатах, как в Украине. Возможно, Россия пытается "обернуть Америку против себя". Но это нелепо! Абсурдно! Поэтому они смеялись. Расшифровка превосходно показывает, почему потребовалось так много времени, чтобы осознать связку Трамп-Россия, изначально настолько явную и настолько невероятную. Когда Трамп вступил в предвыборную гонку в США, он, при помощи Пола Манафорта, перенес украинскую политику прямо в центр политической системы Америки. Бурные митинги, грязные операции по онлайн-троллингу, использование взломанных или "секретных" материалов для дискредитации оппонентов — это тактика России, использованная в Украине, и это тактика, которую использовал Трамп. Американцы обернулись друг против друга, как украинцы обернулись против украинцев".

"Американцы всего политического спектра по сей день пытаются принять то, что наши выборы и наш президент на самом деле были под влиянием иностранной силы, и понять последствия этого для нашей демократии и нашей безопасности, которые оказались намного слабее, чем мы думали, — писала дальше Эпплбаум, автор известной книги о ГУЛАГе. — Наверное, это неудивительно, что первой реакцией был смех. А сейчас? Трамп уволил директора ФБР, который расследовал его связи с Россией. Он шутил с российскими чиновниками в Овальном офисе и выдал им секретную информацию. Огромное количество его консультантов имеют странные российские контакты. Каждую неделю проявляется все больше его коммерческих сделок, связанных с российскими деньгами. Шутка истерлась. Отрицание больше невозможно. Республиканцы в Конгрессе, те же, что смеялись в прошлом июне, — единственные американцы, которые могут теперь решить эту проблему. Посмеют ли они?".

Бандеровцы не пришли

О последствии недавних геополитических сдвигов с чисто прикладной точки зрения писала, между тем, другая известная журналистка, Лили Хайд, для американского Foreign Policy. Это был репортаж из Симферополя, где судят одного из лидеров крымских татар Ахтема Чийгоза. "Когда новое, назначенное Россией крымское правительство в 2015 году открыло следствие в отношении Ахтема Чийгоза, его семья сказала, что они слышали, будто дело против него называли "конфеткой" — то есть, сладким, идеальным делом. Цель была проста. Чийгоз, заметная фигура в крымскотатарском сообществе, должен был быть осужден по российским законам, наряду с пятью другими крымскими татарами, за провоцирование "массовых беспорядков" 26 февраля 2014 года", — начинался он.

Как отмечала Хайд, смысл процесса заключался в том, чтобы, с одной стороны, продемонстрировать публике, что протестует против российской власти в Крыму только часть представителей национального меньшинства, а с другой — запугать несогласных и дискредитировать крымскотатарский Меджлис. Однако, продолжала она, "через более чем год это дело совершенно сошло с рельс. Свидетель за свидетелем, вызванные прокуратурой, прямо противоречили версии обвинения. Многие сообщили суду, что никогда не видели, чтобы Чийгоз провоцировал беспорядки; другие, вызванные как потерпевшие, утверждали, что не имели никаких травм. Двое других обвиняемых сообщили, что на них оказывали давление, чтобы они лжесвидетельствовали против Чийгоза в обмен на более легкие сроки. Но главная проблема — в том, что на момент тех событий их участники были гражданами Украины на украинской территории, с чем соглашается даже Россия. Изначальный прокурор уехала осенью 2016 года, чтобы стать депутатом российской Думы. Процесс с тех пор опустился до такого абсурда, что заседающим на нем судьям с трудом удается сохранять невозмутимый вид. То, что планировалось как быстрое, чистое дело, трансформировалось в продолжительный показательный процесс, который пошел наперекосяк".

И все же, "несмотря на отсутствие доказательств, российские прокуроры продвигались с уголовном обвинением. Однако обвинителей Чийгоза, похоже, постоянно застигали врасплох их собственные свидетели, не склонные поддерживать государственную версию событий. В течение 90 минут перекрестного допроса тот же свидетель, который не узнал Чийгоза на экране — грубоватый рыбак, торопящийся вернуться к ловле в сезон сельди, — сказал, что не знает, кто ударил его в тот день и почему его вызвали в суд как потерпевшего, хотя он не обращался за медицинской помощью или компенсацией и не считает себя потерпевшим. "Драка как драка, — сказал он. — Я не знаю, кто это бросил, все что-то бросали". Из 100 заседаний и 153 свидетельских показаний только три человека действительно подтвердили, что видели Чийгоза планировавшим или провоцировавшим какие-то беспорядки на митинге — причем двое из них были тайными свидетелями, известными только как Абляев и Петров, дававшими показания по каналу видеосвязи со скрытыми лицами".

"Показания разоблачали масштаб внешней помощи; свидетели подтверждали содействие со стороны партии "Русское единство", которая помогала покупать защитное снаряжение, — констатировала корреспондент Foreign Policy. — Другие показывали, как российская пропаганда намеренно культивировала ошибочные представления, чтобы поддерживать ощущение угрозы. Они также, в некоторых случаях, подтверждали некоторую глупость их действий в течение бурных недель вокруг аннексии. Рыбак, например, сказал суду, что входил в состав самообороны из ветеранов афганской войны численностью в 300 человек, одно из 14 подразделений на полуострове. Ополчение встречалось каждый день, сказал он, и 26 февраля было отправлено на митинг "Валерьевичем" (отчество Аксенова) и Сергеем Тарасовым, главой крымского объединения ветеранов Афганистана, который сегодня является депутатом крымского парламента".

"Во время допроса Полозовым (адвокат Чийгоза. — "ОстроВ") и Чийгозом рыбак сказал, что его бойцы приехали к парламенту в тот день из-за слухов, что фашисты были на подходе. "Мы слышали, что, вроде бы, прибывали некоторые другие, оттуда, из Украины", — сказал он суду. "Их называли бандеровцами, — советский термин для украинских националистов. — Никто не знал, когда они прибудут, но мы были также на железнодорожном вокзале, потому что было сказано, что будет поезд". Он имел в виду так называемый "поезд дружбы" — историю, раздутую российской пропагандой, о якобы жестоких украинских националистах, наступающих на Крым. На нее до сих пор ссылаются крымчане, поддерживающие аннексию; нет никаких доказательств того, что такой поезд существовал. Рыбак сказал, что не видел заявленных бандеровцев, ни на вокзале, ни на митинге 26 февраля. В конце он был, кажется, в замешательстве от всей этой истории".

"В 2014 году возникла не новая Украина, а как минимум две"

Прошедшее в Киеве Евровидение на этом фоне осталось событием почти незаметным. Посетившие по случаю этого мероприятия Украину западные журналисты положительно отзывались о стране и непосредственно о мероприятии. Причем аналогии и акценты в таких публикациях преимущественно совпадали. Вот что писали, например, в немецкой Die Zeit: "Киев, Майдан, где три года назад раненые демонстранты истекали кровью, лежа на земле и полумертвыми уносились товарищами вверх по улице в лобби четырехзвездочной гостиницы "Украина", как раз туда, где сейчас едят мороженное. Тут стоят обнимающиеся пары и несколько уличных музыкантов. Один играет на скрипке: "Аллилуйя" Леонарда Коэна… Для преобразований в этой стране песня подходит. Если Бог есть, то за последние пять лет он потребовал с украинцев, пожалуй, больше, чем с какого-либо другого народа Европы".

Как и многие другие журналисты, корреспондент Die Zeit проводил параллели между Евровидением и проходившим тут же пять лет назад Евро-2012. "Между двумя медийными событиями страна однажды полностью перевернулась политически, можно сказать, развернулась силой с востока на запад", — говорилось в статье.

Австрийская Die Presse  неделей раньше рассказывала, что "столица, Киев, набросила на себя дизайн Евровидения и построила фан-зону на Крещатике, фешенебельной улице в центре. На востоке тем временем продолжался вооруженный конфликт, в котором почти каждый день погибают люди. Если всмотреться, за блеском конкурса можно увидеть признаки напряженности. Споры о российской кандидатке, которой не позволили прибыть в Киев и которую во вторник снова встречали в Крыму: такой же концерт был основанием введенного Украиной запрета на въезд. Множество полицейских, дежурящих на улицах и в метро и охраняющих каждый метр места проведения. Западноевропейские гости могут счесть это параноидальным, но в Украине существует страх теракта или диверсии. Плакаты, агитирующие добровольцев на войну на востоке".

"Последнее крупное событие, чемпионат Европы по футболу, было тут пять лет назад, — говорилось также в ее статье. — Для многих приехавших фанов Евровидения это первый их контакт со страной бывшего Советского Союза. Видно восторг от лежащего глубоко под землей, роскошно украшенного метро; недоверчивые взгляды на многоэтажки на левом берегу Днепра, среди которых расположен Выставочный центр; радостное облегчение от умеренных цен на пиво, даже когда в зале оно стоит втрое дороже, чем в любом другом баре".

Однако в Die Presse не преминули также рассказать о местном скандале с советским памятником-аркой, который местные ультраправые радикалы не позволили раскрасить в цвета радуги, усмотрев в этом пропаганду ЛГБТ: "В начале мая один советский памятник должен был быть раскрашен в цвета радуги. Речь шла к тому же о крайне спорном памятнике, который был запланирован к сносу: огромной арке над правым берегом Днепра, которая прославляет историческую дружбу между украинцами и россиянами. Националистические активисты остановили раскрашивание арки в цвета радуги. Теперь она стоит раскрашенной частично — самое точное описание ситуации".

В немецкой Frankfurter Allgemeine Zeitung  на основании этой истории замечали, что "вероятно, в 2014 году возникла не новая Украина, а как минимум две. По одну сторону — разнообразие, индивидуальность, творческие коллективы и гражданские инициативы, по другую — "старые ценности", семья, украинское отечество, традиционная рубашка… Оба течения происходят от революции Майдана. "Европейские ценности" свободы, правового государства, разнообразия играли там главную роль, но было также подводное течение, для которого ради сопротивления России речь шла, прежде всего, о "национальном", о ценностях Бога, семьи, брака мужчины и женщины… Оба течения боролись на Майдане плечом к плечу, пока президент Янукович, марионетка России, не бежал в панике. Сегодня они противостоят друг другу в смертельной ненависти".

Обзор подготовила Юлия Абибок, "ОстроВ" 


МАТЕРИАЛЫ ПО ТЕМЕ


ПОСЛЕДНИЕ СТАТЬИ

ПОСЛЕДНИЕ ВИДЕО

Погода
Погода в Киеве
Погода в Донецке
Погода во Львове
Погода в Симферополе

влажность:

давл.:

ветер:

влажность:

давл.:

ветер:

влажность:

давл.:

ветер:

влажность:

давл.:

ветер: